B’reshit 23 – ברשית כג

1And the life of Sarah was a hundred and twenty-seven years; these were the years of the life of Sarah. 2And Sarah died in Kiriyat Arba, the same is Khevron,  in  the  land  of Kena’an; and Avraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. 3And Avraham rose up from before his dead, and spoke unto the children of Khet, saying, 4“I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.” 5And the children of Khet answered Avraham, saying unto him, 6“Hear us, My Adon: you are a mighty prince among us; in the choice of our sepulchres bury your dead; none of us shall withhold from you his tomb, but that you may bury your dead.” 7And Avraham rose up, and bowed down to the people of the land, even to the children of Khet. 8And he spoke with them, saying, “If it is your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Efron Ben Tzokhar, 9that he may give me the cave of Makhpelah, which he has, which is in the end of his field; for the full price let him give it to me in the midst of you for a possession of a burying-place.” 10Now Efron was sitting in the midst of the children of Khet; and Efron the Khiti answered Avraham in the hearing of the children of Khet, even of all that went in at the gate of his city, saying, 11“Nay, My Adon, hear me: the field I give you, and the cave that is therein, I give it to you; in the presence of the sons of my people I give it to you; bury your dead.” 12And Avraham bowed down before the people of the land. 13 And he spoke unto Efron in the hearing of the people of the land, saying, “But if you will, I pray, hear me: I will give the price of the field; take it of me, and I will bury my dead there.” 14And Efron answered Avraham, saying unto him, 15“My Adon, hearken unto me: a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that between me and you? Bury therefore your dead.” 16And Avraham hearkened unto Efron; and Avraham weighed to Efron the silver, which he had named in the hearing of the children of Khet, four hundred shekels of silver, current money with the merchant. 17So the field of Efron, which was in Makhpelah, which was before Mamre, the field, and the cave which was therein, and all the trees that were in the field, that were in all the border thereof round about, were made sure 18unto Avraham for a possession in the presence of the children of Khet, before all that went in at the gate of his city. 19And after this, Avraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Makhpelah before Mamre, the same is Khevron, in the land of Kena’an. 20And the field, and the cave that is therein, were made sure unto Avraham for a possession of a burying-place by the children of Khet.

אוַיִּהְיוּ חַיֵּי שָׂרָה מֵאָה שָׁנָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וְשֶׁבַע שָׁנִים שְׁנֵי חַיֵּי שָׂרָה. בוַתָּמָת שָׂרָה בְּקִרְיַת אַרְבַּע הִוא חֶבְרוֹן בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וַיָּבֹא אַבְרָהָם לִסְפֹּד לְשָׂרָה וְלִבְכֹּתָהּ. גוַיָּקָם אַבְרָהָם מֵעַל פְּנֵי מֵתוֹ וַיְדַבֵּר אֶל בְּנֵי חֵת לֵאמֹר, דגֵּר וְתוֹשָׁב אָנֹכִי עִמָּכֶם תְּנוּ לִי אֲחֻזַּת קֶבֶר עִמָּכֶם וְאֶקְבְּרָה מֵתִי מִלְּפָנָי. הוַיַּעֲנוּ בְנֵי חֵת אֶת אַבְרָהָם לֵאמֹר לוֹ. ושְׁמָעֵנוּ אֲדֹנִי נְשִׂיא אֱלֹהִים אַתָּה בְּתוֹכֵנוּ בְּמִבְחַר קְבָרֵינוּ קְבֹר אֶת מֵתֶךָ אִישׁ מִמֶּנּוּ אֶת קִבְרוֹ לֹא יִכְלֶה מִמְּךָ מִקְּבֹר מֵתֶךָ. זוַיָּקָם אַבְרָהָם וַיִּשְׁתַּחוּ לְעַם הָאָרֶץ לִבְנֵי חֵת. חוַיְדַבֵּר אִתָּם לֵאמֹר אִם יֵשׁ אֶת נַפְשְׁכֶם לִקְבֹּר אֶת מֵתִי מִלְּפָנַי שְׁמָעוּנִי וּפִגְעוּ לִי בְּעֶפְרוֹן בֶּן צֹחַר. טוְיִתֶּן לִי אֶת מְעָרַת הַמַּכְפֵּלָה אֲשֶׁר לוֹ אֲשֶׁר בִּקְצֵה שָׂדֵהוּ בְּכֶסֶף מָלֵא יִתְּנֶנָּה לִּי בְּתוֹכְכֶם לַאֲחֻזַּת קָבֶר. יוְעֶפְרוֹן יֹשֵׁב בְּתוֹךְ בְּנֵי חֵת וַיַּעַן עֶפְרוֹן הַחִתִּי אֶת אַבְרָהָם בְּאָזְנֵי בְנֵי חֵת לְכֹל בָּאֵי שַׁעַר עִירוֹ לֵאמֹר, יאלֹא אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי הַשָּׂדֶה נָתַתִּי לָךְ וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר בּוֹ לְךָ נְתַתִּיהָ לְעֵינֵי בְנֵי עַמִּי נְתַתִּיהָ לָּךְ קְבֹר מֵתֶךָ. יבוַיִּשְׁתַּחוּ אַבְרָהָם לִפְנֵי עַם הָאָרֶץ. יגוַיְדַבֵּר אֶל עֶפְרוֹן בְּאָזְנֵי עַם הָאָרֶץ לֵאמֹר אַךְ אִם אַתָּה לוּ שְׁמָעֵנִי נָתַתִּי כֶּסֶף הַשָּׂדֶה קַח מִמֶּנִּי וְאֶקְבְּרָה אֶת מֵתִי שָׁמָּה. ידוַיַּעַן עֶפְרוֹן אֶת אַבְרָהָם לֵאמֹר לוֹ. טואֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי אֶרֶץ אַרְבַּע מֵאֹת שֶׁקֶל כֶּסֶף בֵּינִי וּבֵינְךָ מַה הִוא וְאֶת מֵתְךָ קְבֹר. טזוַיִּשְׁמַע אַבְרָהָם אֶל עֶפְרוֹן וַיִּשְׁקֹל אַבְרָהָם לְעֶפְרֹן אֶת הַכֶּסֶף אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּאָזְנֵי בְנֵי חֵת אַרְבַּע מֵאוֹת שֶׁקֶל כֶּסֶף עֹבֵר לַסֹּחֵר. יזוַיָּקָם שְׂדֵה עֶפְרוֹן אֲשֶׁר בַּמַּכְפֵּלָה אֲשֶׁר לִפְנֵי מַמְרֵא הַשָּׂדֶה וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר בּוֹ וְכָל הָעֵץ אֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה אֲשֶׁר בְּכָל גְּבֻלוֹ סָבִיב. יחלְאַבְרָהָם לְמִקְנָה לְעֵינֵי בְנֵי חֵת בְּכֹל בָּאֵי שַׁעַר עִירוֹ. יטוְאַחֲרֵי כֵן קָבַר אַבְרָהָם אֶת שָׂרָה אִשְׁתּוֹ אֶל מְעָרַת שְׂדֵה הַמַּכְפֵּלָה עַל פְּנֵי מַמְרֵא הִוא חֶבְרוֹן בְּאֶרֶץ כְּנָעַן. כוַיָּקָם הַשָּׂדֶה וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר בּוֹ לְאַבְרָהָם לַאֲחֻזַּת קָבֶר מֵאֵת בְּנֵי חֵת.