Shemot 24 – שמות כד

1And unto Moshe He said, “Come up unto  יהוה , you, and Aharon, Nadav, and Avihu, and seventy of the elders of Yisra’el; and worship afar off; 2and Moshe alone shall come near unto  יהוה  ; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.” 3And Moshe came and told the people all the D’varim of  יהוה , and all the Mishpatim; and all the people answered with one voice, and said, “All the D’varim which  יהוה  has spoken, will we do.” 4And Moshe wrote all the D’varim of  יהוה , and rose up early in the morning, and built a Mizbe’akh under the mount, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Yisra’el. 5And he sent the young men of B’nei Yisra’el, who offered Olot and sacrificed Sh’lamim of oxen unto  יהוה . And6 Moshe took half of the blood and put it in basins; and half of the blood he dashed against the Mizbe’akh. 7And he took the Sefer HaBrit, and read in the hearing of the people; and they said, “All that  יהוה  has spoken will we do and obey.” 8And Moshe took the blood, and sprinkled it on the people, and said, “Behold the blood of the Brit, which  יהוה  has made with you in agreement with all these words.” 

9Then Moshe went up, and Aharon, Nadav, and Avihu, and seventy of the elders of Yisra’el; 10and they saw the Elohim of Yisra’el; and there was under His feet the like of a paved work of sapphire stone, and the like of the very heaven for clearness. 11And upon the nobles of B’nei Yisra’el He laid not His hand; and they beheld Elohim, and did eat and drink.   12And  יהוה  said unto Moshe, “Come up to Me into the mount and be there;  and  I  will  give you the lukhot of stone, and the Torah, and the Mitzvah, which I have written, that you may teach them.” 13And Moshe rose up, and Yehoshua his minister; and Moshe went up into the mount of Elohim. 14And unto the Z’kenim he said, “Tarry here for us, until we come back unto you; and, behold, Aharon and Khur are with you; whoever has a cause, let him come near unto them.” 15And Moshe went up into the mount, and the cloud covered the mount. 16And the K’vod  יהוה  abode upon Har Sinai, and the cloud covered it six days; and the seventh day He called unto Moshe out of the midst of the cloud. 17And the appearance of the K’vod  יהוה  was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of B’nei Yisra’el. 18And Moshe entered into the midst of the cloud, and went up into the mount; and Moshe was in the mount forty days and forty nights. 

אוְאֶל מֹשֶׁה אָמַר עֲלֵה אֶל יהוה אַתָּה וְאַהֲרֹן נָדָב וַאֲבִיהוּא וְשִׁבְעִים מִזִּקְנֵי יִשְׂרָאֵל וְהִשְׁתַּחֲוִיתֶם מֵרָחֹק. בוְנִגַּשׁ מֹשֶׁה לְבַדּוֹ אֶל יהוה וְהֵם לֹא יִגָּשׁוּ וְהָעָם לֹא יַעֲלוּ עִמּוֹ. גוַיָּבֹא מֹשֶׁה וַיְסַפֵּר לָעָם אֵת כָּל דִּבְרֵי יהוה וְאֵת כָּל הַמִּשְׁפָּטִים וַיַּעַן כָּל הָעָם קוֹל אֶחָד וַיֹּאמְרוּ כָּל הַדְּבָרִים אֲשֶׁר דִּבֶּר יהוה נַעֲשֶׂה. דוַיִּכְתֹּב מֹשֶׁה אֵת כָּל דִּבְרֵי יהוה וַיַּשְׁכֵּם בַּבֹּקֶר וַיִּבֶן מִזְבֵּחַ תַּחַת הָהָר וּשְׁתֵּים עֶשְׂרֵה מַצֵּבָה לִשְׁנֵים עָשָׂר שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל. הוַיִּשְׁלַח אֶת נַעֲרֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיַּעֲלוּ עֹלֹת וַיִּזְבְּחוּ זְבָחִים שְׁלָמִים לַיהוה פָּרִים. ווַיִּקַּח מֹשֶׁה חֲצִי הַדָּם וַיָּשֶׂם בָּאַגָּנֹת וַחֲצִי הַדָּם זָרַק עַל הַמִּזְבֵּחַ. זוַיִּקַּח סֵפֶר הַבְּרִית וַיִּקְרָא בְּאָזְנֵי הָעָם וַיֹּאמְרוּ כֹּל אֲשֶׁר דִּבֶּר יהוה נַעֲשֶׂה וְנִשְׁמָע. חוַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת הַדָּם וַיִּזְרֹק עַל הָעָם וַיֹּאמֶר הִנֵּה דַם הַבְּרִית אֲשֶׁר כָּרַת יהוה עִמָּכֶם עַל כָּל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה.

טוַיַּעַל מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן נָדָב וַאֲבִיהוּא וְשִׁבְעִים מִזִּקְנֵי יִשְׂרָאֵל. יוַיִּרְאוּ אֵת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְתַחַת רַגְלָיו כְּמַעֲשֵׂה לִבְנַת הַסַּפִּיר וּכְעֶצֶם הַשָּׁמַיִם לָטֹהַר.  יאוְאֶל  אֲצִילֵי  בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֹא שָׁלַח יָדוֹ וַיֶּחֱזוּ אֶת הָאֱלֹהִים וַיֹּאכְלוּ וַיִּשְׁתּוּ. יבוַיֹּאמֶר יהוה אֶל מֹשֶׁה עֲלֵה אֵלַי הָהָרָה וֶהְיֵה שָׁם וְאֶתְּנָה  לְךָ אֶת לֻחֹת הָאֶבֶן וְהַתּוֹרָה וְהַמִּצְוָה אֲשֶׁר כָּתַבְתִּי לְהוֹרֹתָם. יגוַיָּקָם מֹשֶׁה וִיהוֹשֻׁעַ מְשָׁרְתוֹ וַיַּעַל מֹשֶׁה אֶל הַר הָאֱלֹהִים. ידוְאֶל הַזְּקֵנִים אָמַר שְׁבוּ לָנוּ בָזֶה עַד אֲשֶׁר נָשׁוּב אֲלֵיכֶם וְהִנֵּה אַהֲרֹן וְחוּר עִמָּכֶם מִי בַעַל דְּבָרִים יִגַּשׁ אֲלֵהֶם. טווַיַּעַל מֹשֶׁה אֶל הָהָר וַיְכַס הֶעָנָן אֶת הָהָר. טזוַיִּשְׁכֹּן כְּבוֹד יהוה עַל הַר סִינַי וַיְכַסֵּהוּ הֶעָנָן שֵׁשֶׁת יָמִים וַיִּקְרָא אֶל מֹשֶׁה בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי מִתּוֹךְ הֶעָנָן. יזוּמַרְאֵה כְּבוֹד יהוה כְּאֵשׁ אֹכֶלֶת בְּרֹאשׁ הָהָר לְעֵינֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. יחוַיָּבֹא מֹשֶׁה בְּתוֹךְ הֶעָנָן וַיַּעַל אֶל הָהָר וַיְהִי מֹשֶׁה בָּהָר אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לָיְלָה.