Shmu’el Bet 8 – שמואל ב פרק ח

1And after this it came to pass that David smote the P’lishtim, and subdued them; and David took Meteg HaAmah out of the hand of the P’lishtim. 2And he smote Mo’av, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. And the Mo’avi became servants to David, and brought presents. 3David smote also Hadadezer Ben Rekhov, king of Tzovah, as he went to establish his dominion at the river Perat. 4And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen; and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots. 5And when Aram Damesek came to succor Hadadezer king of Tzovah, David smote of Aram twenty-two thousand men. 6Then David put garrisons in Aram Damesek; and Aram became servants to David, and brought presents. 

And  יהוה  gave victory to David wherever he went. 7And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Yerushalayim. 8And from Betah and from Berotai, cities of Hadadezer, Melekh David took exceeding much brass. 

9And when To’i king of Hamat heard that David had smitten all the host of Hadadezer, 10then To’i sent Yoram his son unto Melekh David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and smitten him; for Hadadezer had wars with To’i; and he brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass. 11These also did Melekh David dedicate unto  יהוה , with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued: 12of Aram, and of Mo’av, and of the children of Amon, and of the P’lishtim, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, Ben Rekhov, king of Tzovah. 

13And David got him a name when he returned from smiting Aram in the Valley of Salt, even eighteen thousand men. 14And he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all of Edom became servants to David. And  יהוה  gave victory to David wherever he went. 15And David reigned over all Yisra’el; and David executed justice and righteousness unto all his people. 16And Yo’av Ben Tzur-Yah was over the host; and Yehoshafat Ben Akhilud was recorder; 17and Tzadok Ben Akhituv, and Akhimelekh Ben Aviyatar, were kohanim; and Sera-Yah was scribe; 18and Bena-Yah Ben Yehoyadah was over the K’reti and the P’leti; and David’s sons were chief ministers. 

אוַיְהִי אַחֲרֵי כֵן וַיַּךְ דָּוִד אֶת פְּלִשְׁתִּים וַיַּכְנִיעֵם; וַיִּקַּח דָּוִד אֶת מֶתֶג הָאַמָּה מִיַּד פְּלִשְׁתִּים. בוַיַּךְ אֶת מוֹאָב וַיְמַדְּדֵם בַּחֶבֶל הַשְׁכֵּב אוֹתָם אַרְצָה וַיְמַדֵּד שְׁנֵי חֲבָלִים לְהָמִית וּמְלֹא הַחֶבֶל לְהַחֲיוֹת; וַתְּהִי מוֹאָב לְדָוִד לַעֲבָדִים נֹשְׂאֵי מִנְחָה. גוַיַּךְ דָּוִד אֶת הֲדַדְעֶזֶר בֶּן רְחֹב מֶלֶךְ צוֹבָה בְּלֶכְתּוֹ לְהָשִׁיב יָדוֹ בִּנְהַר (פְּרָת). דוַיִּלְכֹּד דָּוִד מִמֶּנּוּ אֶלֶף וּשְׁבַע מֵאוֹת פָּרָשִׁים וְעֶשְׂרִים אֶלֶף אִישׁ רַגְלִי; וַיְעַקֵּר דָּוִד אֶת כָּל הָרֶכֶב וַיּוֹתֵר מִמֶּנּוּ מֵאָה רָכֶב. הוַתָּבֹא אֲרַם דַּמֶּשֶׂק לַעְזֹר לַהֲדַדְעֶזֶר מֶלֶךְ צוֹבָה; וַיַּךְ דָּוִד בַּאֲרָם עֶשְׂרִים וּשְׁנַיִם אֶלֶף אִישׁ. ווַיָּשֶׂם דָּוִד נְצִבִים בַּאֲרַם דַּמֶּשֶׂק וַתְּהִי אֲרָם לְדָוִד לַעֲבָדִים נוֹשְׂאֵי מִנְחָה.

וַיֹּשַׁע יהוה אֶת דָּוִד בְּכֹל אֲשֶׁר הָלָךְ. זוַיִּקַּח דָּוִד אֵת שִׁלְטֵי הַזָּהָב אֲשֶׁר הָיוּ אֶל עַבְדֵי הֲדַדְעָזֶר; וַיְבִיאֵם יְרוּשָׁלִָם. חוּמִבֶּטַח וּמִבֵּרֹתַי עָרֵי הֲדַדְעָזֶר: לָקַח הַמֶּלֶךְ דָּוִד נְחֹשֶׁת הַרְבֵּה מְאֹד.

טוַיִּשְׁמַע תֹּעִי מֶלֶךְ חֲמָת: כִּי הִכָּה דָוִד אֵת כָּל חֵיל הֲדַדְעָזֶר. יוַיִּשְׁלַח תֹּעִי אֶת יוֹרָם בְּנוֹ אֶל הַמֶּלֶךְ דָּוִד לִשְׁאָל לוֹ לְשָׁלוֹם וּלְבָרְכוֹ עַל אֲשֶׁר נִלְחַם בַּהֲדַדְעֶזֶר וַיַּכֵּהוּ כִּי אִישׁ מִלְחֲמוֹת תֹּעִי הָיָה הֲדַדְעָזֶר; וּבְיָדוֹ הָיוּ כְּלֵי כֶסֶף וּכְלֵי זָהָב וּכְלֵי נְחֹשֶׁת. יאגַּם אֹתָם הִקְדִּישׁ הַמֶּלֶךְ דָּוִד לַיהוה עִם הַכֶּסֶף וְהַזָּהָב אֲשֶׁר הִקְדִּישׁ מִכָּל הַגּוֹיִם אֲשֶׁר כִּבֵּשׁ. יבמֵאֲרָם וּמִמּוֹאָב וּמִבְּנֵי עַמּוֹן וּמִפְּלִשְׁתִּים וּמֵעֲמָלֵק וּמִשְּׁלַל הֲדַדְעֶזֶר בֶּן רְחֹב מֶלֶךְ צוֹבָה.

יגוַיַּעַשׂ דָּוִד שֵׁם בְּשֻׁבוֹ מֵהַכּוֹתוֹ אֶת אֲרָם בְּגֵיא מֶלַח שְׁמוֹנָה עָשָׂר אָלֶף. ידוַיָּשֶׂם בֶּאֱדוֹם נְצִבִים בְּכָל אֱדוֹם שָׂם נְצִבִים וַיְהִי כָל אֱדוֹם עֲבָדִים לְדָוִד; וַיּוֹשַׁע יהוה אֶת דָּוִד בְּכֹל אֲשֶׁר הָלָךְ. טווַיִּמְלֹךְ דָּוִד עַל כָּל יִשְׂרָאֵל; וַיְהִי דָוִד עֹשֶׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה לְכָל עַמּוֹ. טזוְיוֹאָב בֶּן צְרוּיָה עַל הַצָּבָא; וִיהוֹשָׁפָט בֶּן אֲחִילוּד מַזְכִּיר. יזוְצָדוֹק בֶּן אֲחִיטוּב וַאֲחִימֶלֶךְ בֶּן אֶבְיָתָר כֹּהֲנִים; וּשְׂרָיָה סוֹפֵר. יחוּבְנָיָהוּ בֶּן יְהוֹיָדָע וְהַכְּרֵתִי וְהַפְּלֵתִי; וּבְנֵי דָוִד כֹּהֲנִים הָיוּ.