Yehoshua 21 – יהושע כא

t.o.c.

1Then came near the heads of the fathers’ houses of the Levi’im unto El Azar HaKohen, and unto Yehoshua Bin Nun, and unto the heads of fathers’ houses of the tribes of B’nei Yisra’el; 2and they spoke unto them at Shiloh in the land of Kena’an, saying, ” יהוה  commanded by the hand of Moshe to give us cities to dwell in, with the open land thereabout for our cattle.”

3And B’nei Yisra’el gave unto the Levi’im out of their inheritance, according to the command of  יהוה , these cities with the open land about them. 4And the lot came out for the families of HaKehati; and B’nei Aharon HaKohen, who were of the Levi’im, had by lot out of the tribe of Yehudah, and out of the tribe of the Shimoni, and out of the tribe of Bin Yamin, thirteen cities. 

5And the rest of B’nei Kohat had by lot out of the families of the tribe of Efrayim, and out of the tribe of Dan, and out of half of the tribe of Menasheh, ten cities. 

6And B’nei Gershon had by lot out of the families of the tribe of Yisakhar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naftali, and out of half the tribe of Menasheh in Bashan, thirteen cities. 

7The children of Merari according to their families had out of the tribe of Re’uven, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zevulun, twelve cities. 

8And B’nei Yisra’el gave by lot unto the Levi’im these cities with the open land about them, as  יהוה  commanded by the hand of Moshe.

9And they gave out of the tribe of B’nei Yehudah, and out of the tribe of B’nei Shimon, these cities which are here mentioned by name. 10And they were for B’nei Aharon, of the families of HaKehati, who were of B’nei Levi; for theirs was the first lot. 11And they gave them Kriyat Arbah, which Arba was the father of Anak–the same is Khevron–in the hill-country of Yehudah, with the open land round about it. 12But the fields of the city, and the villages thereof, they gave to Kalev Ben Yefuneh for his possession. 

13And unto B’nei Aharon HaKohen they gave Khevron with the open land about it, the city of refuge for the manslayer, and Livnah with the open land about it; 14and Yatir with the open land about it, and Eshtemo’ah with the open land about it; 15and Kholon with the open land about it, and Devir with the open land about it; 16and Ayin with the open land about it, and Yutah with the open land about it, and Beit Shemesh with the open land about it; nine cities out of those two tribes.

17And out of the tribe of Bin Yamin, Givon with the open land about it, Geva with the open land about it; 18Anatot with the open land about it, and Almon with the open land about it; four cities. 19All the cities of B’nei Aharon, the Kohanim, were thirteen cities with the open land about them. 

20And the families of B’nei Kehat, the Levi’im, even the rest of B’nei Kehat, they had the cities of their lot out of the tribe of Efrayim. 21And they gave them Shekhem with the open land about it in the hill-country of Efrayim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with the open land about it; 22and Kiv’tzayim with the open land about it, and Beit Khoron with the open land about it; four cities. 

23And out of the tribe of Dan, Elteka with the open land about it, Gibeton with the open land about it; 24Ayalon with the open land about it, Gat Rimon with the open land about it; four cities. 25And out of half the tribe of Menasheh, Ta’enakh with the open land about it, and Gat Rimon with the open land about it; two cities. 26All the cities of the families of the rest of B’nei Kohat were ten with the open land about them. 

27And unto B’nei Gershon, of the families of the Levi’im, out of half the tribe of Menasheh they gave Golan in Bashan with the open land about it, the city of refuge for the manslayer; and Be’eshtarah with the open land about it; two cities. 

28And out of the tribe of Yisakhar, Kishyon with the open land about it, Dovrat with the open land about it; 29Yarmut with the open land about it, Ein Ganim with the open land about it; four cities. 

30And out of the tribe of Asher, Mishal with the open land about it, Avdon with the open land about it; 31Khelkat with the open land about it, and Rekhov with the open land about it; four cities. 

32And out of the tribe of Naftali, Kedesh in The Galil with the open land about it, the city of refuge for the manslayer, and Khamot Dor with the open land about it, and Kartan with the open land about it; three cities. 33All the cities of the Gershuni according to their families were thirteen cities with the open land about them. 

34And unto the families of B’nei Merari, the rest of the Levi’im, out of the tribe of Zevulun, Yokne’am with the open land about it, and Kartah with the open land about it; 35Dimnah with the open land about it, Nahalal with the open land about it; four cities. 

36And out of the tribe of Gad, Ramot in Gilad with the open land about it, the city of refuge for the manslayer, and Makhanayim with the open land about it; 37Kheshbon with the open land about it, Yazer with the open land about it; four cities in all.  38All these were the cities of B’nei Merari according to their families, even the rest of the families of the Levi’im; and their lot was twelve cities. 39All the cities of the Levi’im–forty-eight cities with the open land about them–shall be in the midst of the possession of B’nei Yisra’el, 40even these cities, every one with the open land round about it; thus it shall be with all these cities. 

41So  יהוה  gave unto Yisra’el all the land which He swore to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein. 42And  יהוה  gave them rest round about, according to all that He swore unto their fathers; and there stood not a man of all their enemies against them;  יהוה  delivered all their enemies into their hand. 43There failed not aught of any good thing which  יהוה  had spoken unto Beit Yisra’el; all came to pass. 

אוַיִּגְּשׁוּ רָאשֵׁי אֲבוֹת הַלְוִיִּם אֶל אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְאֶל יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן; וְאֶל רָאשֵׁי אֲבוֹת הַמַּטּוֹת לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל. בוַיְדַבְּרוּ אֲלֵיהֶם בְּשִׁלֹה בְּאֶרֶץ כְּנַעַן לֵאמֹר יהוה צִוָּה בְיַד מֹשֶׁה לָתֶת לָנוּ עָרִים לָשָׁבֶת; וּמִגְרְשֵׁיהֶן לִבְהֶמְתֵּנוּ.

גוַיִּתְּנוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל לַלְוִיִּם מִנַּחֲלָתָם אֶל פִּי יהוה אֶת הֶעָרִים הָאֵלֶּה וְאֶת מִגְרְשֵׁיהֶן. דוַיֵּצֵא הַגּוֹרָל לְמִשְׁפְּחֹת הַקְּהָתִי; וַיְהִי לִבְנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֵן מִן הַלְוִיִּם מִמַּטֵּה יְהוּדָה וּמִמַּטֵּה הַשִּׁמְעֹנִי וּמִמַּטֵּה בִנְיָמִן בַּגּוֹרָל עָרִים שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה.

הוְלִבְנֵי קְהָת הַנּוֹתָרִים מִמִּשְׁפְּחֹת מַטֵּה אֶפְרַיִם וּמִמַּטֵּה דָן וּמֵחֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁה בַּגּוֹרָל עָרִים עָשֶׂר.

ווְלִבְנֵי גֵרְשׁוֹן מִמִּשְׁפְּחוֹת מַטֵּה יִשָּׂשכָר וּמִמַּטֵּה אָשֵׁר וּמִמַּטֵּה נַפְתָּלִי וּמֵחֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁה בַבָּשָׁן בַּגּוֹרָל עָרִים שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה.

זלִבְנֵי מְרָרִי לְמִשְׁפְּחֹתָם מִמַּטֵּה רְאוּבֵן וּמִמַּטֵּה גָד וּמִמַּטֵּה זְבוּלֻן עָרִים שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה.

חוַיִּתְּנוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל לַלְוִיִּם אֶת הֶעָרִים הָאֵלֶּה וְאֶת מִגְרְשֵׁיהֶן כַּאֲשֶׁר צִוָּה יהוה בְּיַד מֹשֶׁה בַּגּוֹרָל.

טוַיִּתְּנוּ מִמַּטֵּה בְּנֵי יְהוּדָה וּמִמַּטֵּה בְּנֵי שִׁמְעוֹן אֵת הֶעָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר יִקְרָא אֶתְהֶן בְּשֵׁם. יוַיְהִי לִבְנֵי אַהֲרֹן מִמִּשְׁפְּחוֹת הַקְּהָתִי מִבְּנֵי לֵוִי: כִּי לָהֶם הָיָה הַגּוֹרָל רִאישֹׁנָה. יאוַיִּתְּנוּ לָהֶם אֶת קִרְיַת אַרְבַּע אֲבִי הָעֲנוֹק הִיא חֶבְרוֹן בְּהַר יְהוּדָה; וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ סְבִיבֹתֶיהָ. יבוְאֶת שְׂדֵה הָעִיר וְאֶת חֲצֵרֶיהָ נָתְנוּ לְכָלֵב בֶּן יְפֻנֶּה בַּאֲחֻזָּתוֹ. 

יגוְלִבְנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֵן נָתְנוּ אֶת עִיר מִקְלַט הָרֹצֵחַ אֶת חֶבְרוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ; וְאֶת לִבְנָה וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ. ידוְאֶת יַתִּר וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת אֶשְׁתְּמֹעַ וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ. טווְאֶת חֹלֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת דְּבִר וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ. טזוְאֶת עַיִן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת יֻטָּה וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ אֶת בֵּית שֶׁמֶשׁ וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: עָרִים תֵּשַׁע מֵאֵת שְׁנֵי הַשְּׁבָטִים הָאֵלֶּה.

יזוּמִמַּטֵּה בִנְיָמִין אֶת גִּבְעוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ אֶת גֶּבַע וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ. יחאֶת עֲנָתוֹת וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת עַלְמוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: עָרִים אַרְבַּע. יטכָּל עָרֵי בְנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֲנִים שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה עָרִים וּמִגְרְשֵׁיהֶן.

כוּלְמִשְׁפְּחוֹת בְּנֵי קְהָת הַלְוִיִּם הַנּוֹתָרִים מִבְּנֵי קְהָת; וַיְהִי עָרֵי גוֹרָלָם מִמַּטֵּה אֶפְרָיִם. כאוַיִּתְּנוּ לָהֶם אֶת עִיר מִקְלַט הָרֹצֵחַ אֶת שְׁכֶם וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ בְּהַר אֶפְרָיִם; וְאֶת גֶּזֶר וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ. כבוְאֶת קִבְצַיִם וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת בֵּית חוֹרֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: עָרִים אַרְבַּע.

כגוּמִמַּטֵּה דָן אֶת אֶלְתְּקֵא וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ; אֶת גִּבְּתוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ. כדאֶת אַיָּלוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ אֶת גַּת רִמּוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: עָרִים אַרְבַּע. כהוּמִמַּחֲצִית מַטֵּה מְנַשֶּׁה אֶת תַּעְנַךְ וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת גַּת רִמּוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: עָרִים שְׁתָּיִם. כוכָּל עָרִים עֶשֶׂר וּמִגְרְשֵׁיהֶן לְמִשְׁפְּחוֹת בְּנֵי קְהָת הַנּוֹתָרִים.

כזוְלִבְנֵי גֵרְשׁוֹן מִמִּשְׁפְּחֹת הַלְוִיִּם מֵחֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁה אֶת עִיר מִקְלַט הָרֹצֵחַ אֶת גלון (גּוֹלָן) בַּבָּשָׁן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת בְּעֶשְׁתְּרָה וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: עָרִים שְׁתָּיִם.

כחוּמִמַּטֵּה יִשָּׂשכָר אֶת קִשְׁיוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ; אֶת דָּבְרַת וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ. כטאֶת יַרְמוּת וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ אֶת עֵין גַּנִּים וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: עָרִים אַרְבַּע.

לוּמִמַּטֵּה אָשֵׁר אֶת מִשְׁאָל וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ; אֶת עַבְדּוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ. לאאֶת חֶלְקָת וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת רְחֹב וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: עָרִים אַרְבַּע.

לבוּמִמַּטֵּה נַפְתָּלִי אֶת עִיר מִקְלַט הָרֹצֵחַ אֶת קֶדֶשׁ בַּגָּלִיל וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת חַמֹּת דֹּאר וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת קַרְתָּן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: עָרִים שָׁלֹשׁ. לגכָּל עָרֵי הַגֵּרְשֻׁנִּי לְמִשְׁפְּחֹתָם שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה עִיר וּמִגְרְשֵׁיהֶן.

לדוּלְמִשְׁפְּחוֹת בְּנֵי מְרָרִי הַלְוִיִּם הַנּוֹתָרִים מֵאֵת מַטֵּה זְבוּלֻן אֶת יָקְנְעָם וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ; אֶת קַרְתָּה וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ. להאֶת דִּמְנָה וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ אֶת נַהֲלָל וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: עָרִים אַרְבַּע.

לווּמִמַּטֵּה גָד אֶת עִיר מִקְלַט הָרֹצֵחַ אֶת רָמֹת בַּגִּלְעָד וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ; וְאֶת מַחֲנַיִם וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ. לזאֶת חֶשְׁבּוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ אֶת יַעְזֵר וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ: כָּל עָרִים אַרְבַּע. לחכָּל הֶעָרִים לִבְנֵי מְרָרִי לְמִשְׁפְּחֹתָם הַנּוֹתָרִים מִמִּשְׁפְּחוֹת הַלְוִיִּם; וַיְהִי גּוֹרָלָם עָרִים שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה. לטכֹּל עָרֵי הַלְוִיִּם בְּתוֹךְ אֲחֻזַּת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל עָרִים אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנֶה וּמִגְרְשֵׁיהֶן. מתִּהְיֶינָה הֶעָרִים הָאֵלֶּה עִיר עִיר וּמִגְרָשֶׁיהָ סְבִיבֹתֶיהָ: כֵּן לְכָל הֶעָרִים הָאֵלֶּה.

מאוַיִּתֵּן יהוה לְיִשְׂרָאֵל אֶת כָּל הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לָתֵת לַאֲבוֹתָם; וַיִּרָשׁוּהָ וַיֵּשְׁבוּ בָהּ. מבוַיָּנַח יהוה לָהֶם מִסָּבִיב כְּכֹל אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַאֲבוֹתָם; וְלֹא עָמַד אִישׁ בִּפְנֵיהֶם מִכָּל אֹיְבֵיהֶם אֵת כָּל אֹיְבֵיהֶם נָתַן יהוה בְּיָדָם. מגלֹא נָפַל דָּבָר מִכֹּל הַדָּבָר הַטּוֹב אֲשֶׁר דִּבֶּר יהוה אֶל בֵּית יִשְׂרָאֵל: הַכֹּל בָּא.