Hitgalut 8 – התגלות ח


1And when He opened the seventh seal, there was silence in heaven for about the space of half an hour.  2Then I saw the seven Malakhim who stood before Elohim, and seven shofars were given to them.  3And another Malakh came and stood at the Mizbe’akh, and he had a golden censer; and abundant incense was given to him, that he might offer it with the prayers of all the K’doshim upon the golden Mizbe’akh which was before the throne.  4And the cloud of the incense, the prayers of the K’doshim, ascended up before Elohim out of the Messenger’s hand.  5And the Malakh took the censer and filled it with fire of the Mizbe’akh and cast it upon the earth; and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.  6And the seven Malakhim who had the seven shofars prepared themselves to sound.

7The first Malakh sounded, and there followed hail and fire mingled with water, and they were poured upon the earth; and a third part of the earth was burnt up, and a third part of the trees was burnt up, and all green grass was burnt up.  8Then the second Malakh sounded, and as it were a great mountain aflame with fire was cast into the sea; and the third part of the sea became blood; 9and the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed.  10And the third Malakh sounded, and there fell a star from heaven, burning as though it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers and upon the fountains of waters; 11and the name of the star is called Wormwood; and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.  12And the fourth Malakh sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars, so that the third part of them was darkened, and the day was darkened for a third part of it, and the night likewise.  13And I beheld, and heard an eagle, having a tail red as it were blood, flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, “Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, by reason of the other sounds of the shofars of the three Malakhim which are yet to sound!”

Coming Soon! We are working daily on translating the remainder of the Brit Khadashah from Aramaic to Hebrew. Check back soon for this chapter’s Hebrew version!