Tehillah 108 – תהלה קח

1A Song, a Mizmor of David. 

2My heart is steadfast, O Elohim; I will sing, yes, I will sing praises, even with my glory.

3Awake, the Nevel and Kinor; I will awaken the dawn.

4I will give thanks unto You, O  יהוה , among the peoples; and I will sing praises unto You among the nations.

5For Your compassion is great above the heavens, and Your truth reaches unto the skies.

6Be exalted, O Elohim, above the heavens; and Your Kavod above all the earth.

7That Your beloved may be delivered, save with Your right hand, and answer me.

8Elohim spoke in His Kodesh, that I would exult; that I would divide Shekhem, and mete out the valley of Sukkot.

9Gilad is mine, Menasheh is mine; Efrayim also is the defense of my head; Yehudah is my scepter.

10Mo’av is my washpot; upon Edom do I cast my shoe; over Peleshet do I cry aloud.

11Who will bring me into the fortified city? Who will lead me unto Edom?

12Have You not cast us off, O Elohim? And do You not go forth, O Elohim, with our hosts?

13Give us help against the adversary; for vain is the help of man.

14Through Elohim we shall do valiantly; for He it is that will tread down our adversaries.

אשִׁיר מִזְמוֹר לְדָוִד.

בנָכוֹן לִבִּי אֱלֹהִים; אָשִׁירָה וַאֲזַמְּרָה אַף כְּבוֹדִי.

געוּרָה הַנֵּבֶל וְכִנּוֹר; אָעִירָה שָּׁחַר.

דאוֹדְךָ בָעַמִּים יהוה ; וַאֲזַמֶּרְךָ בַּלְאֻמִּים.

הכִּי גָדוֹל מֵעַל שָׁמַיִם חַסְדֶּךָ; וְעַד שְׁחָקִים אֲמִתֶּךָ.

ורוּמָה עַל שָׁמַיִם אֱלֹהִים; וְעַל כָּל הָאָרֶץ כְּבוֹדֶךָ.

זלְמַעַן יֵחָלְצוּן יְדִידֶיךָ; הוֹשִׁיעָה יְמִינְךָ וַעֲנֵנִי.

חאֱלֹהִים דִּבֶּר בְּקָדְשׁוֹ אֶעְלֹזָה: אֲחַלְּקָה שְׁכֶם; וְעֵמֶק סֻכּוֹת אֲמַדֵּד.

טלִי גִלְעָד לִי מְנַשֶּׁה וְאֶפְרַיִם מָעוֹז רֹאשִׁי; יְהוּדָה מְחֹקְקִי.

ימוֹאָב סִיר רַחְצִי עַל אֱדוֹם אַשְׁלִיךְ נַעֲלִי; עֲלֵי פְלֶשֶׁת אֶתְרוֹעָע.

יאמִי יֹבִלֵנִי עִיר מִבְצָר; מִי נָחַנִי עַד אֱדוֹם.

יבהֲלֹא אֱלֹהִים זְנַחְתָּנוּ; וְלֹא תֵצֵא אֱלֹהִים בְּצִבְאֹתֵינוּ.

יגהָבָה לָּנוּ עֶזְרָת מִצָּר; וְשָׁוְא תְּשׁוּעַת אָדָם.

ידבֵּאלֹהִים נַעֲשֶׂה חָיִל; וְהוּא יָבוּס צָרֵינוּ.