
1Shir HaMa’alot. Out of the depths have I called You, O יהוה .
2Adonai, hearken unto my voice; let Your ears be attentive to the voice of my supplications.
3If You, יהוה , should mark iniquities, O Adonai, who could stand?
4For with You there is forgiveness, that You may be feared.
5I wait for יהוה , my soul does wait, and in His D’var do I hope.
6My soul waits for Adonai, more than watchmen for the morning; yes, more than watchmen for the morning.
7O Yisra’el, hope in יהוה ; for with יהוה there is compassion, and with Him is plenteous redemption.
8And He will redeem Yisra’el from all his iniquities.
אשִׁיר הַמַּעֲלוֹת: מִמַּעֲמַקִּים קְרָאתִיךָ יהוה .
באֲדֹנָי שִׁמְעָה בְקוֹלִי: תִּהְיֶינָה אָזְנֶיךָ קַשֻּׁבוֹת לְקוֹל תַּחֲנוּנָי.
גאִם עֲוֹנוֹת תִּשְׁמָר יָהּ אֲדֹנָי מִי יַעֲמֹד.
דכִּי עִמְּךָ הַסְּלִיחָה לְמַעַן תִּוָּרֵא.
הקִוִּיתִי יהוה קִוְּתָה נַפְשִׁי; וְלִדְבָרוֹ הוֹחָלְתִּי.
ונַפְשִׁי לַאדֹנָי מִשֹּׁמְרִים לַבֹּקֶר שֹׁמְרִים לַבֹּקֶר.
זיַחֵל יִשְׂרָאֵל אֶל יהוה: כִּי עִם יהוה הַחֶסֶד; וְהַרְבֵּה עִמּוֹ פְדוּת.
חוְהוּא יִפְדֶּה אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל עֲוֹנֹתָיו.