Tehillah 147 – תהלה קמז

1Hallelu Yah; for it is good to sing praises unto our Elohim; for it is pleasant, and praise is comely.

2 יהוה  does build up Yerushalayim, He gathers together the dispersed of Yisra’el;

3Who heals the broken in heart, and binds up their wounds.

4He counts the number of the stars; He gives them all their names.

5Great is our Adonai, and mighty in power; His understanding is infinite.

6 יהוה  upholds the humble; He brings the wicked down to the ground.

7Sing unto  יהוה  with thanksgiving, sing praises upon the Kinor unto our Elohim;

8Who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who makes the mountains to spring with grass.

9He gives to the beast his food, and to the young ravens which cry.

10He delights not in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legs of a man.

11 יהוה  takes pleasure in them that fear Him, in those that wait for His compassion.

12Glorify  יהוה , O Yerushalayim; praise your Elohim, O Tzion.

13For He has made strong the bars of your gates; He has blessed your children within you.

14He makes your borders shalom; He gives you in plenty the fat of wheat.

15He sends out His word upon earth; His D’var runs very swiftly.

16He gives snow like wool; He scatters the white frost like ashes.

17He casts forth His ice like crumbs; who can stand before His cold?

18He sends forth His D’var, and melts them; He causes His wind to blow, and the waters flow.

19He declares His D’var unto Ya’akov, His statutes and His ordinances unto Yisra’el.

20He has not dealt so with any nation; and as for His ordinances, they have not known them.  Hallelu Yah!

אהַלְלוּ יה : כִּי טוֹב זַמְּרָה אֱלֹהֵינוּ כִּי נָעִים נָאוָה תְהִלָּה.

בבּוֹנֵה יְרוּשָׁלִַם יהוה ; נִדְחֵי יִשְׂרָאֵל יְכַנֵּס.

גהָרֹפֵא לִשְׁבוּרֵי לֵב; וּמְחַבֵּשׁ לְעַצְּבוֹתָם.

דמוֹנֶה מִסְפָּר לַכּוֹכָבִים; לְכֻלָּם שֵׁמוֹת יִקְרָא.

הגָּדוֹל אֲדוֹנֵינוּ וְרַב כֹּחַ; לִתְבוּנָתוֹ אֵין מִסְפָּר.

ומְעוֹדֵד עֲנָוִים יהוה ; מַשְׁפִּיל רְשָׁעִים עֲדֵי אָרֶץ.

זעֱנוּ לַיהוה בְּתוֹדָה; זַמְּרוּ לֵאלֹהֵינוּ בְכִנּוֹר.

חהַמְכַסֶּה שָׁמַיִם בְּעָבִים הַמֵּכִין לָאָרֶץ מָטָר; הַמַּצְמִיחַ הָרִים חָצִיר.

טנוֹתֵן לִבְהֵמָה לַחְמָהּ; לִבְנֵי עֹרֵב אֲשֶׁר יִקְרָאוּ.

ילֹא בִגְבוּרַת הַסּוּס יֶחְפָּץ; לֹא בְשׁוֹקֵי הָאִישׁ יִרְצֶה.

יארוֹצֶה יהוה אֶת יְרֵאָיו אֶת הַמְיַחֲלִים לְחַסְדּוֹ.

יבשַׁבְּחִי יְרוּשָׁלִַם אֶת יהוה ; הַלְלִי אֱלֹהַיִךְ צִיּוֹן.

יגכִּי חִזַּק בְּרִיחֵי שְׁעָרָיִךְ; בֵּרַךְ בָּנַיִךְ בְּקִרְבֵּךְ.

ידהַשָּׂם גְּבוּלֵךְ שָׁלוֹם; חֵלֶב חִטִּים יַשְׂבִּיעֵךְ.

טוהַשֹּׁלֵחַ אִמְרָתוֹ אָרֶץ; עַד מְהֵרָה יָרוּץ דְּבָרוֹ.

טזהַנֹּתֵן שֶׁלֶג כַּצָּמֶר; כְּפוֹר כָּאֵפֶר יְפַזֵּר.

יזמַשְׁלִיךְ קַרְחוֹ כְפִתִּים; לִפְנֵי קָרָתוֹ מִי יַעֲמֹד.

יחיִשְׁלַח דְּבָרוֹ וְיַמְסֵם; יַשֵּׁב רוּחוֹ יִזְּלוּ מָיִם.

יטמַגִּיד דְּבָרָו לְיַעֲקֹב; חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל.

כלֹא עָשָׂה כֵן לְכָל גּוֹי וּמִשְׁפָּטִים בַּל יְדָעוּם: הַלְלוּ יה !