Tehillah 41 – תהלה מא

1For the Leader. A Mizmor of David.

2Happy is he that considers the poor;  יהוה  will deliver him in the day of evil.

3 יהוה , preserve him, and keep him alive, let him be called happy in the land; and do not deliver him unto the greed of his enemies.

4 יהוה , support him upon the bed of illness; may You turn all his lying down in his sickness.

5As for me, I said, “O  יהוה , be gracious unto me; heal my soul; for I have sinned against You.”

6My enemies speak evil of me, “When shall he die, and his name perish?”

7And if one comes to see me, he speaks falsehood; his heart gathers iniquity to itself; when he goes abroad, he speaks of it.

8All that hate me whisper together against me, against me do they devise my hurt:

9“An evil thing cleaves fast unto him; and now that he lies, he shall rise up no more.”

10Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who did eat of my bread, has lifted up his heel against me.

11But You, O  יהוה , be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.

12By this I know that You delight in me, that my enemy does not triumph over me.

13And as for me, You uphold me because of my integrity, and set me before Your face forever.

14Blessed is  יהוה  Elohei Yisra’el, from everlasting and to everlasting. Amein, and Amein.

אלַמְנַצֵּחַ מִזְמוֹר לְדָוִד.

באַשְׁרֵי מַשְׂכִּיל אֶל דָּל; בְּיוֹם רָעָה יְמַלְּטֵהוּ יהוה .

ג יהוה יִשְׁמְרֵהוּ וִיחַיֵּהוּ יאשר (וְאֻשַּׁר) בָּאָרֶץ; וְאַל תִּתְּנֵהוּ בְּנֶפֶשׁ אֹיְבָיו.

ד יהוה יִסְעָדֶנּוּ עַל עֶרֶשׂ דְּוָי; כָּל מִשְׁכָּבוֹ הָפַכְתָּ בְחָלְיוֹ.

האֲנִי אָמַרְתִּי יהוה חָנֵּנִי; רְפָאָה נַפְשִׁי כִּי חָטָאתִי לָךְ.

ואוֹיְבַי יֹאמְרוּ רַע לִי; מָתַי יָמוּת וְאָבַד שְׁמוֹ.

זוְאִם בָּא לִרְאוֹת שָׁוְא יְדַבֵּר לִבּוֹ יִקְבָּץ אָוֶן לוֹ; יֵצֵא לַחוּץ יְדַבֵּר.

חיַחַד עָלַי יִתְלַחֲשׁוּ כָּל שֹׂנְאָי; עָלַי יַחְשְׁבוּ רָעָה לִי.

טדְּבַר בְּלִיַּעַל יָצוּק בּוֹ; וַאֲשֶׁר שָׁכַב לֹא יוֹסִיף לָקוּם.

יגַּם אִישׁ שְׁלוֹמִי אֲשֶׁר בָּטַחְתִּי בוֹ אוֹכֵל לַחְמִי; הִגְדִּיל עָלַי עָקֵב.

יאוְאַתָּה יהוה חָנֵּנִי וַהֲקִימֵנִי; וַאֲשַׁלְּמָה לָהֶם.

יבבְּזֹאת יָדַעְתִּי כִּי חָפַצְתָּ בִּי: כִּי לֹא יָרִיעַ אֹיְבִי עָלָי.

יגוַאֲנִי בְּתֻמִּי תָּמַכְתָּ בִּי; וַתַּצִּיבֵנִי לְפָנֶיךָ לְעוֹלָם.

ידבָּרוּךְ יהוה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מֵהָעוֹלָם וְעַד הָעוֹלָם: אָמֵן וְאָמֵן.