
1For the Leader; upon Shoshannim. A testimony. A Mizmor of Asaf.
2Give ear, O Shepherd of Yisra’el, You that lead Yosef like a flock; You that are enthroned upon the Keruvim, shine forth.
3Before Efrayim and Binyamin and Menasheh, stir up Your might, and come to save us.
4O Elohim, restore us; and cause Your face to shine, and we shall be saved.
5O יהוה Elohim Tzeva’ot, how long will You be angry against the tefilah of Your people?
6You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
7You make us a strife unto our neighbors; and our enemies mock as they please.
8O Elohim Tzeva’ot, restore us; and cause Your face to shine, and we shall be saved.
9You did pluck up a vine out of Mitzrayim; You did drive out the nations, and did plant it.
10You did clear a place before it, and it took deep root, and filled the land.
11The mountains were covered with the shadow of it, and the mighty cedars with the boughs thereof.
12She sent out her branches unto the sea, and her shoots unto the River.
13Why have You broken down her fences, so that all they that pass by the way do pluck her?
14The boar out of the wood does ravage it, that which moves in the field feeds on it.
15O Elohim Tzeva’ot, return, we beseech You; look from heaven, and behold, and be mindful of this vine,
16And of the stock which Your right hand has planted, and the Son that You made strong for Yourself.
17It is burned with fire, it is cut down; they perish at the rebuke of Your countenance.
18Let Your hand be upon the man of Your right hand, upon Ben Adam, whom You made strong for Yourself.
19So shall we not turn back from You; quicken us, and we will call upon Your Name.
20O יהוה Elohim Tzeva’ot, restore us; cause Your face to shine, and we shall be saved.
אלַמְנַצֵּחַ אֶל שֹׁשַׁנִּים; עֵדוּת לְאָסָף מִזְמוֹר.
ברֹעֵה יִשְׂרָאֵל הַאֲזִינָה נֹהֵג כַּצֹּאן יוֹסֵף; יֹשֵׁב הַכְּרוּבִים הוֹפִיעָה.
גלִפְנֵי אֶפְרַיִם וּבִנְיָמִן וּמְנַשֶּׁה עוֹרְרָה אֶת גְּבוּרָתֶךָ; וּלְכָה לִישֻׁעָתָה לָּנוּ.
דאֱלֹהִים הֲשִׁיבֵנוּ; וְהָאֵר פָּנֶיךָ וְנִוָּשֵׁעָה.
ה יהוה אֱלֹהִים צְבָאוֹת עַד מָתַי עָשַׁנְתָּ בִּתְפִלַּת עַמֶּךָ.
והֶאֱכַלְתָּם לֶחֶם דִּמְעָה; וַתַּשְׁקֵמוֹ בִּדְמָעוֹת שָׁלִישׁ.
זתְּשִׂימֵנוּ מָדוֹן לִשְׁכֵנֵינוּ; וְאֹיְבֵינוּ יִלְעֲגוּ לָמוֹ.
חאֱלֹהִים צְבָאוֹת הֲשִׁיבֵנוּ; וְהָאֵר פָּנֶיךָ וְנִוָּשֵׁעָה.
טגֶּפֶן מִמִּצְרַיִם תַּסִּיעַ; תְּגָרֵשׁ גּוֹיִם וַתִּטָּעֶהָ.
יפִּנִּיתָ לְפָנֶיהָ; וַתַּשְׁרֵשׁ שָׁרָשֶׁיהָ וַתְּמַלֵּא אָרֶץ.
יאכָּסּוּ הָרִים צִלָּהּ; וַעֲנָפֶיהָ אַרְזֵי אֵל.
יבתְּשַׁלַּח קְצִירֶהָ עַד יָם; וְאֶל נָהָר יוֹנְקוֹתֶיהָ.
יגלָמָּה פָּרַצְתָּ גְדֵרֶיהָ; וְאָרוּהָ כָּל עֹבְרֵי דָרֶךְ.
ידיְכַרְסְמֶנָּה חֲזִיר מִיָּעַר; וְזִיז שָׂדַי יִרְעֶנָּה.
טואֱלֹהִים צְבָאוֹת שׁוּב נָא: הַבֵּט מִשָּׁמַיִם וּרְאֵה; וּפְקֹד גֶּפֶן זֹאת.
טזוְכַנָּה אֲשֶׁר נָטְעָה יְמִינֶךָ; וְעַל בֵּן אִמַּצְתָּה לָּךְ.
יזשְׂרֻפָה בָאֵשׁ כְּסוּחָה; מִגַּעֲרַת פָּנֶיךָ יֹאבֵדוּ.
יחתְּהִי יָדְךָ עַל אִישׁ יְמִינֶךָ; עַל בֶּן אָדָם אִמַּצְתָּ לָּךְ.
יטוְלֹא נָסוֹג מִמֶּךָּ; תְּחַיֵּנוּ וּבְשִׁמְךָ נִקְרָא.
כ יהוה אֱלֹהִים צְבָאוֹת הֲשִׁיבֵנוּ; הָאֵר פָּנֶיךָ וְנִוָּשֵׁעָה.