Tehillah 84 – תהלה פד

1For the Leader; upon the Gitit. A Mizmor for the sons of Korakh.

2How lovely are Your Mishkanim, O  יהוה  Tzeva’ot!

3My soul yearns, yes, even pines for the courts of  יהוה ; my heart and my flesh sing for joy unto El Khai.

4Yes, the sparrow has found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young; Your Mizbekhot, O  יהוה  Tzeva’ot, my Melekh, and my Elohim.

5Happy are they that dwell in Your house, they are ever praising You. Selah.

6Happy is the man whose strength is in You; in whose heart are the highways.

7Passing through the valley of Bakha they make it a place of springs; yes, the early rain clothes it with blessings.

8They go from strength to strength, every one of them appears before Elohim in Tzion.

9O  יהוה  Elohim Tzeva’ot, hear my tefilah; give ear, O Elohim of Ya’akov. Selah.

10Behold, O Elohim our Magen, and look upon the face of Your Mashi’akh.

11For a day in Your courts is better than a thousand; I would rather stand at the threshold of Beit Elohai, than to dwell in the tents of wickedness.

12For  יהוה  Elohim is a sun and a Magen;  יהוה  gives grace and glory; no good thing will He withhold from them that walk uprightly.

13O  יהוה  Tzeva’ot, happy is the man that trusts in You.

אלַמְנַצֵּחַ עַל הַגִּתִּית; לִבְנֵי קֹרַח מִזְמוֹר.

במַה יְּדִידוֹת מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ יהוה צְבָאוֹת.

גנִכְסְפָה וְגַם כָּלְתָה נַפְשִׁי לְחַצְרוֹת יהוה : לִבִּי וּבְשָׂרִי יְרַנְּנוּ אֶל אֵל חָי.

דגַּם צִפּוֹר מָצְאָה בַיִת וּדְרוֹר קֵן לָהּ אֲשֶׁר שָׁתָה אֶפְרֹחֶיהָ: אֶת מִזְבְּחוֹתֶיךָ יהוה צְבָאוֹת מַלְכִּי וֵאלֹהָי.

האַשְׁרֵי יוֹשְׁבֵי בֵיתֶךָ עוֹד יְהַלְלוּךָ סֶּלָה.

ואַשְׁרֵי אָדָם עוֹז לוֹ בָךְ; מְסִלּוֹת בִּלְבָבָם.

זעֹבְרֵי בְּעֵמֶק הַבָּכָא מַעְיָן יְשִׁיתוּהוּ; גַּם בְּרָכוֹת יַעְטֶה מוֹרֶה.

חיֵלְכוּ מֵחַיִל אֶל חָיִל; יֵרָאֶה אֶל אֱלֹהִים בְּצִיּוֹן.

ט יהוה אֱלֹהִים צְבָאוֹת שִׁמְעָה תְפִלָּתִי; הַאֲזִינָה אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה.

ימָגִנֵּנוּ רְאֵה אֱלֹהִים; וְהַבֵּט פְּנֵי מְשִׁיחֶךָ.

יאכִּי טוֹב יוֹם בַּחֲצֵרֶיךָ מֵאָלֶף: בָּחַרְתִּי הִסְתּוֹפֵף בְּבֵית אֱלֹהַי; מִדּוּר בְּאָהֳלֵי רֶשַׁע.

יבכִּי שֶׁמֶשׁ וּמָגֵן יהוה אֱלֹהִים: חֵן וְכָבוֹד יִתֵּן יהוה ; לֹא יִמְנַע טוֹב לַהֹלְכִים בְּתָמִים.

יג יהוה צְבָאוֹת אַשְׁרֵי אָדָם בֹּטֵחַ בָּךְ.