
1A Mizmor for the sons of Korakh; a Song. His foundation is in the consecrated mountains.
2 יהוה loves the gates of Tzion more than all the dwellings of Ya’akov.
3Glorious things are spoken of you, O city of Elohim. Selah.
4“I will make mention of Rahav and Bavel, as among them that know Me; behold Peleshet, and Tzor, with Kush; this one was born there.”
5But of Tzion it shall be said, “This man and that was born in her; and Elyon Himself does establish her.”
6 יהוה shall count in the register of the peoples, “This one was born there.” Selah.
7And whether they sing or dance, all my thoughts are in you.
אלִבְנֵי קֹרַח מִזְמוֹר שִׁיר: יְסוּדָתוֹ בְּהַרְרֵי קֹדֶשׁ.
באֹהֵב יהוה שַׁעֲרֵי צִיּוֹן מִכֹּל מִשְׁכְּנוֹת יַעֲקֹב.
גנִכְבָּדוֹת מְדֻבָּר בָּךְ עִיר הָאֱלֹהִים סֶלָה.
דאַזְכִּיר רַהַב וּבָבֶל לְיֹדְעָי: הִנֵּה פְלֶשֶׁת וְצֹר עִם כּוּשׁ; זֶה יֻלַּד שָׁם.
הוּלְצִיּוֹן יֵאָמַר אִישׁ וְאִישׁ יֻלַּד בָּהּ; וְהוּא יְכוֹנְנֶהָ עֶלְיוֹן.
ו יהוה יִסְפֹּר בִּכְתוֹב עַמִּים: זֶה יֻלַּד שָׁם סֶלָה.
זוְשָׁרִים כְּחֹלְלִים כָּל מַעְיָנַי בָּךְ.