
1O you that dwell in the secret place of Elyon, and abide in the shadow of Shadai;
2I will say of יהוה , who is my refuge and my fortress, my Elohim, in whom I trust,
3That He will deliver you from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
4He will cover you with His pinions, and under His wings shall you take refuge; His truth is a shield and a buckler.
5You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day;
6Of the pestilence that walks in darkness, nor of the destruction that wastes at noonday.
7A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; it shall not come nigh unto you.
8Only with your eyes shall you behold, and see the recompense of the wicked.
9For you have made יהוה , who is my refuge, even Elyon, your habitation.
10There shall no evil befall you, neither shall any plague come nigh your tent.
11For He will give His Malakhim charge over you, to keep you in all your ways.
12They shall bear you upon their hands, lest you dash your foot against a stone.
13You shall tread upon the lion and asp; the young lion and the serpent shall you trample under feet.
14“Because he has set his love upon Me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he has known My Name.
15He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him, and bring him to honor.
16With long life will I satisfy him, and make him to behold My Salvation.”
איֹשֵׁב בְּסֵתֶר עֶלְיוֹן; בְּצֵל שַׁדַּי יִתְלוֹנָן.
באֹמַר לַיהוה מַחְסִי וּמְצוּדָתִי; אֱלֹהַי אֶבְטַח בּוֹ.
גכִּי הוּא יַצִּילְךָ מִפַּח יָקוּשׁ; מִדֶּבֶר הַוּוֹת.
דבְּאֶבְרָתוֹ יָסֶךְ לָךְ וְתַחַת כְּנָפָיו תֶּחְסֶה; צִנָּה וְסֹחֵרָה אֲמִתּוֹ.
הלֹא תִירָא מִפַּחַד לָיְלָה; מֵחֵץ יָעוּף יוֹמָם.
ומִדֶּבֶר בָּאֹפֶל יַהֲלֹךְ; מִקֶּטֶב יָשׁוּד צָהֳרָיִם.
זיִפֹּל מִצִּדְּךָ אֶלֶף וּרְבָבָה מִימִינֶךָ: אֵלֶיךָ לֹא יִגָּשׁ.
חרַק בְּעֵינֶיךָ תַבִּיט; וְשִׁלֻּמַת רְשָׁעִים תִּרְאֶה.
טכִּי אַתָּה יהוה מַחְסִי; עֶלְיוֹן שַׂמְתָּ מְעוֹנֶךָ.
ילֹא תְאֻנֶּה אֵלֶיךָ רָעָה; וְנֶגַע לֹא יִקְרַב בְּאָהֳלֶךָ.
יאכִּי מַלְאָכָיו יְצַוֶּה לָּךְ; לִשְׁמָרְךָ בְּכָל דְּרָכֶיךָ.
יבעַל כַּפַּיִם יִשָּׂאוּנְךָ: פֶּן תִּגֹּף בָּאֶבֶן רַגְלֶךָ.
יגעַל שַׁחַל וָפֶתֶן תִּדְרֹךְ; תִּרְמֹס כְּפִיר וְתַנִּין.
ידכִּי בִי חָשַׁק וַאֲפַלְּטֵהוּ; אֲשַׂגְּבֵהוּ כִּי יָדַע שְׁמִי.
טויִקְרָאֵנִי וְאֶעֱנֵהוּ עִמּוֹ אָנֹכִי בְצָרָה; אֲחַלְּצֵהוּ וַאֲכַבְּדֵהוּ.
טזאֹרֶךְ יָמִים אַשְׂבִּיעֵהוּ; וְאַרְאֵהוּ בִּישׁוּעָתִי.